Have fun! 老化のショック
三十路を迎え、皺だのシミだの気になって仕方がないこのごろ。
前髪に白髪を見つけて、「ねえ、これ目立つ?」と気にしながら夫に聞くと、
「え?皺のこと?」
訳:野澤
訳注:欧米人は皮膚の老化が日本人より遙かに早い。だからかどうなのか、美容と健康の分野は必ず儲かるらしい。まぁ、それは日本も同じか、、、
いつものように、ネタはリーダーズ・ダイジェスト社、jokeコーナーより。
Aging
-- Wendy Lillie
I was having trouble with the idea of turning thirty and was oversensitive to any signs of advancing age. When I found a prominent gray hair in my bangs, I pointed to my forehead.
"Have you seen this?" I indignantly asked my husband.
"What?" he asked. "The wrinkles?"
前髪に白髪を見つけて、「ねえ、これ目立つ?」と気にしながら夫に聞くと、
「え?皺のこと?」
訳:野澤
訳注:欧米人は皮膚の老化が日本人より遙かに早い。だからかどうなのか、美容と健康の分野は必ず儲かるらしい。まぁ、それは日本も同じか、、、
いつものように、ネタはリーダーズ・ダイジェスト社、jokeコーナーより。
Aging
-- Wendy Lillie
I was having trouble with the idea of turning thirty and was oversensitive to any signs of advancing age. When I found a prominent gray hair in my bangs, I pointed to my forehead.
"Have you seen this?" I indignantly asked my husband.
"What?" he asked. "The wrinkles?"
by cahiersauvage
| 2010-06-16 18:49
| 笑いは百薬の長